Persönliche Daten
geb. am 15.08.1966
Nationalität: deutsch
Weiterbildung
26.06.2021 |
Workshop Urkundenübersetzen Englisch - Deutsch BDÜ Seminar München |
27.01.2021 |
Spanisches Erbrecht mit Blick auf das deutsche Recht BDÜ Webinar |
07.10.2020 |
"Besser übersetzen - Englisch - Deutsch Tempus- und Modusformen" BDÜ Webinar |
21.07.2020 |
Übersetzen von spanischen Gründungsurkunden BDÜ Webinar |
01.02.2020 |
Spanisches Konkurs- und Zwangsvollstreckungsrecht BDÜ Seminar Leipzig |
30.01.2020 |
Spanisches Immobilienrecht BDÜ Seminar Leipzig |
28.06.2019 |
Spanisches Wirtschaftsrecht BDÜ Seminar München |
13.10.2018 |
Übersetzen von Gerichtsurteilen BDÜ Seminar Berlin |
24.11.2017 |
Training spanische Rechtsprache BDÜ Seminar München |
23.10.2016 |
Übersetzen von Zeugnissen Spanisch>Deutsch<Spanisch BDÜ Seminar Heidelberg |
31.10.2010 |
Urkundenübersetzen BDÜ Seminar Hannover |
Studium
1983-1988 |
Studium der Modernen Sprachen (Deutsch und Englisch) mit der Fachrichtung Übersetzung an der Universität Ricardo Palma in Lima, Peru. |
1984-1987 |
Besuch des Goethe-Instituts in Lima |
1988 |
Abschluss des Studiums mit dem akademischen Grad „Bachiller en Traducción“ |
1990 |
Einjähriges Auslandsaufenthalt in Deutschland |
1991 |
Erwerb des Großen Deutschen Sprachdiploms des Goethe-Instituts. |
Beruflicher Werdegang
1989 |
Praktikum im Übersetzungsbüro OLOS KALA |
seit 1991 |
Niederlassung und Tätigkeit als freiberufliche Übersetzerin in Deutschland. |
1991 |
Anerkennung meines akademischen Grades - Bakkalaureus der Übersetzung(swissenschaft) |
1992 |
Ermächtigung durch den Präsidenten des Landgerichts Wiesbaden als Übersetzerin für die spanische und englische Sprache. |
1993-1994 |
Tätigkeit bei der auf deutsch-spanisches Wirtschaftsrecht spezialisierten Anwaltskanzlei Dr. Reichmann |
seit 2002 |
ermächtigt durch OLG Hamm für die Sprachen Spanisch und Englisch |
2011 |
Tätigkeit Fa. OASY AG – spezialisiert auf TK-Schulungen. |
Weitere Kenntnisse | |
Fundierte Kenntnisse des MS-Office-Pakets (Word, Excel, Power Point) |